Jak zacytować przetłumaczoną książkę w stylu MLA?

Uczniowie cytują bibliografię w stylu MLA.

W piśmie akademickim jednym z najpopularniejszych sposobów cytowania bibliografii jest styl MLA (Modern English Language Academy). Umożliwia pisarzowi używanie notatek w nawiasach, w całym tekście, aby skierować czytelnika do odnośnika znalezionego na stronie "Cytowane prace". Ten styl jest szczególnie popularny wśród studentów, ponieważ proces cytowania odniesień może stać się nieprzyjemnym doświadczeniem. Używając jako źródła materiału, który został przetłumaczony z jednego języka na inny, należy podać zarówno tłumacza, jak i autora tekstu. Wyjaśnimy, jak zacytować utwór przetłumaczony na styl MLA.

Rozpocznij od nazwiska autora i umieść kropkę. Nazwisko autora musi pojawić się w następującej kolejności: nazwisko, imię, inicjał imienia. Dlatego, jeśli autorem książki jest Gabriella Lupe Lopez, spotkanie powinno rozpocząć się: Lopez, Gabriella L.

Następnie umieść nazwę książki i inny punkt. Nazwa książki może być pochylona lub podkreślona. Jeśli twój edytor tekstu nie jest zgodny z tym formatem, użyj symbolu, który wskazuje, że tytuł powinien być podkreślony. Na przykład, jeśli tytuł książki brzmi "" Kultura podmiejska w Brazylii ", możesz ją zacytować w ten sposób: Lopez, Gabriella L. Kultury podmiejskie w Brazylii .

Dodaj nazwę tłumacza. Nazwę tłumacza wymienia się, umieszczając pierwsze imię na początku poprzedzone skrótem "Trad". Zakończ tę część spotkania z kropką. Jeśli książka została przetłumaczona przez Jodine Lester, cytat będzie brzmiał: Lopez, Gabriella L. Kultury podmiejskie w Brazylii . Trad. Jodine Lester.

Umieść nazwę miasta i wydawcy. Informacje te znajdują się zazwyczaj na wewnętrznej stronie okładki książki lub na stronie tytułowej. Po nazwie umieść dwie kropki i nazwę firmy wydawniczej, a następnie przecinek. Jeśli miastem jest Seattle, a wydawcą jest Rainy Day Books, spotkanie będzie wyglądać tak: Lopez, Gabriella L. Kultury podmiejskie w Brazylii . Trad. Jodine Lester Seattle: Rainy Day Books,

Kończy się rokiem publikacji i jednym punktem. Jeśli książka została opublikowana w 2002 roku, cytat będzie wyglądał tak: Lopez, Gabriella L. Kultury podmiejskie w Brazylii . Trad. Jodine Lester Seattle: Rainy Day Books, 2002.

Ostrzeżenia

Jeśli masz wątpliwości co do informacji potrzebnych do bibliografii, zapoznaj się z nim. Lepiej zawrzeć więcej cytatów, niż jest to konieczne do oskarżenia o plagiat. Plagiat może zakończyć twoją karierę akademicką i trwale podkopać twoją reputację profesjonalisty, nawet jeśli oskarżenie zostanie odrzucone. Musisz być bardzo ostrożny, cytując źródła informacji, nawet jeśli nie ujmujesz ich bezpośrednio w cudzysłów.